close

記得那天再是在日韓音樂瘋看到的
這首柚子的難以說出口
剛開始只是靜靜的欣賞
這首旋律很符合我胃口的歌
靜靜的等待著PV的劇情浮現

靜靜的等
靜靜的看著
看到最後真的有點受不了了......

結局的那一慕阿
男女主角在車站分開......
又是在車站......
害我不經想起新海誠的秒速五公分

鐵路

有點怕這會和它一樣
又是個兩個人之間沒有結果的故事
想起了當時後的心情

好想哭喔......................

我真的不希望他們之間沒有結局
明明彼此都對對方懷抱著那種心情
那種甜蜜.美好的心情
到最後還是沒有結果的分開
第三者的我看的都會覺得這個人生留下了一個好大的遺憾
如果我在感性一點說不定我真的會哭出來阿.....

以下附上歌詞及PV


歌:ゆず 作詞:北川悠仁 作曲:北川悠仁 

初めて出逢った日の事を 君は今も憶えていますか?
頭一次相遇時的情形 如今你還記得否?

途切れ途切れ ぎこちない 僕らの会話を
有一搭沒一搭 生應不自然的 我倆的對話

終わった恋の傷跡を 拭えないままでいたから
愛情結束後的傷痕 我不曾將它拭去

臆病を隠すように おどけていたね
彷彿為了掩飾情怯 而故意大聲喧鬧

まだ少し肌寒い 春の並木道 君と歩く
與你走在 尚帶著涼意的 春天的林蔭道

気付けばこうしている事が当たリ前になっていたんだ
不知不覺裡這已經成了理所當然的事情


うまく言えないけど 溢れてくる
我難以說出口 卻無法喝止

この声もこの泪も 君を想えば
這聲音這淚水 只要一想到你

時は流れ まだ伝えられずに
時光流逝 我還不曾告訴你

笑わないで聞いて欲しい
請不要笑 請聽我說

「愛してる」
「我愛你」


ふざけあってばかりの二人だから マジメな事言うのは照れくさくて
因為我倆老是愛開玩笑 一旦要說到嚴肅的事情就會害羞

大切な言葉ほど 後回しにして…
於是把要緊的事情 一直延後未說.....


ありふれた街並 いつもの待ち合わせ場所
平凡無奇的街景 平常相約碰面的場所

振り返れば そこには君の変わらない笑顔があったんだ
驀然回首 在那裡的是你不變的笑容


うまく言えない 僕を許してくれるかい?
難以說出口 但你是否能原諒我?

ズルくても マジメにも 君を歌う
你說我狡猾也好 認真也好 我要唱你的歌

過ぎてゆく日々 一つ一つを
讓過去的日子 一個一個

忘れずにいられるように 願いを込めて…
都可以永存心中 我如此祈禱......


この世界に終わりが来ても…
哪怕當世界末日來到......

君のそばには僕が 僕のそばには君がきっといるから
你的身邊有我 我的身邊也必定是你


うまく言えないけど溢れてくる
我難以說出口 卻無法喝止

この声もこの泪も 君を想えば
這聲音這淚水 只要一想到你

時は流れ まだ伝えられずに
時光流逝 我還不曾告訴你

笑わないで聞いて欲しい
請不要笑 請聽我說

僕は君を愛してる
我真的愛你


arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 rm527018 的頭像
    rm527018

    ココロのオク

    rm527018 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()